Ce blog parle de villages dont on s'occupe peu dans les médias, parfois miniers comme Saint Florent sur Auzonnet, niché dans une vallée retirée, envaginé au creux de montagnes, Molières sur Cèze, Le Martinet, Saint Jean de Valériscles, La Grand Combe etc... Une vie poétique et dure à faire renaitre pour tous. Germinal. Ayant filé plus loin que prévu -grâce à Aliaa Elmahdy- il est à présent bilingue français-anglais. This blog speaks about Cevennes villages unknown in media, sometimes mining (coal), Saint Florent, nestled in a secluded valley, Molières, Le Martinet, St. Jean, La Grand Combe ... A poetic and hard life revives here. Germinal (Zola). Having spun further than expected, thanks to Aliaa Elmahdy, it is now bilingual. Note: if someone finds mistakes in english, I would be pleased if he corrects them ! Thanks. Hélène Larrivé

jeudi 28 juin 2012

Déchets, une fortune dans des camions. Wastes, gold in trucks !



 QUESTIONS POUBELLES, DÉCHETS ET ENVIRONNEMENT,
VOUS EN REPRENDREZ BIEN UN PETIT COUP ?

poub.jpg
Pascal Heymes : un blog (lien) s'opposant entre autre à ce que l'on fasse de son village (Grabel) "un lieu incontournable (!) pour la gestion des déchets, notamment des DASRI (déchets d'activités de soins à risques infectieux!)" à qui je suggère comme emblème cette image puisqu'il a été qualifié de "poubelle" par un quidam se sentant visé, propos menaçants à l'appui (il a eu tort: personne n'avait jamais entendu parler de ce gentleman, fût-il maire sans ses diatribes envers Pascal mais à présent, si).. blog donc attaqué par des pro décharge : déchargeurs eux-mêmes et/ou élus? les deux à la fois? L'histoire ne le dit pas, dommage. Is fecit... etc... le monde est petit, tout petit. Note, la "chose" est ce qui rapporte le plus avec la drogue, la prostitution et les armes.. et plus elle pollue, plus elle rapporte, forcément.


___________________________________

Conseil donc à ceux qui-cherchent-un-job-juteux. Vous voulez gagner quelques élus, pardon, écus ? c'est simple, achetez un terrain isolé (en tout cas sans trop d'emmerdeurs) et faites-en une décharge, pas glamour mais rentable, c'est comme dans une galerie d'art, vous n'aurez qu'à attendre les clients qui viendront tout seuls .. parfois même de loin. Faites les raquer surtout s'il s'agit de déchets dangereux, c'est le tarif et de toutes manières cela leur revient moins cher que de dépolluer bêtement.. et go !

dé.jpg
Bien sûr tôt ou tard il y aura des lixiviats (joli mot pour dire jus de merde), des protestations, quelques cadavres de chiens, réunions houleuses, manifs, tracts voire occupations.. et au bout du compte vous devrez fermer et peut-être payer quelques dommages mais l'un dans l'autre, ça vaut le coup. En même temps, investissez dans la pierre, tourisme, hôtel, restaurant, galerie... évidemment pas au même endroit. 

Et si en plus vous, un pote ou un de vos proches particulièrement aimable (une fille c'est mieux) gommant ce discutable passé, peut se faire élire ou devenir membre du conseil municipal, (écolo, le top), la lessive est faite. Qui a dit que l'argent n'avait pas d'odeur? Il en a une bien sûr mais avec un excellent parfum, bon c'est cher mais vous avez les moyens, foi de moi, je vous jure qu'on ne sent plus rien... Et alors personne ne viendra plus vous chercher noise. Vespasien.. 
http://lavydepascalheymes.blogs.midilibre.com/



_____________________


QUESTION GARBAGE, WASTE AND ENVIRONMENT,
You'll take back a little bit more ?



For Pascal Heymes who protests because of installation in his village (without concerting nobody) of a dangerous "wastewater treatment plant" (a giant "poop factory") for "DASRI" (waste arising from hospital activities involving infectious risks) in his blog (
link), I suggest this picture (the 3 carbages) as an emblem (because it was described as "trash" by the mayor who feels targeted.. he was wrong : nobody had ever heard of this gentleman before his diatribes against Pascal...) blog attacked by "wast bosses connexion" or/and politics (both ? I don't know, what a pity!) Is fecit cui prodest... etc ... the world is small, very small (note, the poop is what benefits the most with drugs, prostitution and weapons..)

Advice to those who seek-a-juicy-job-. You want to win few elected, forgiveness, euros *? it's simple, buy cheap an isolated land (at least without assholes next) and make it .. a waste! Not glamour but it's like an art gallery, you just have to wait for customers, they come on their own .. sometimes even from afar. Make them pay cash, big cash, it is the price and
in any case, it's cheaper, for them than to depolluate .. and go!

Of course sooner or later there will be "lixiviats" (nice word to say "poop juice"), protests, some dead dogs and stormy meetings, manifestations or even an occupation, and ultimately you'll have to close and maybe to pay some damage but it's worth it. At the same time, invest in stone and in some affairs quite top, clean, (hotel, tea room...) not in the same place of course.

And if you or a relative especially friendly (a girl is best) can make forget your delicate past and get elected (ecolo green is the top) it's great. And it works. Who said that money don't smell ? Yes it does of course but with an excellent perfume (you can afford!) I swear, no one feels anything ... Vespasien, isn'it?
http://lavydepascalheymes.blogs.midilibre.com/


* A pun : in french, "elected" is a word near for "écus" (an old word for money)

572.000 € ou comment vivre dans un pavillon sur la Marne sans payer de loyer depuis un an et construire en zone inondable... How to house free since on year in a beautifull cottage on the Marne river and build in a floodplain !!..

Pétronilla Comlan-Gomez, une femme de ressources

Joinville-le-Pont. Une conseillère régionale d'île de France occupait un pavillon sans avoir payé les 572.000 € | NON-STOP : L'actualité 24h sur 24 | Scoop.itCette jolie dame souriante, conseillère régionale d'île de France.. a la particularité d'occuper un pavillon sans payer son loyer depuis... juillet 2011. Elle doit être expulsée. Aline Baldinger sa proprio l'avait connue au PS et avait signé un compromis de vente : la dame s’était donc installée avec les siens dans le pavillon. La promesse de vente avait été signée en octobre pour 572.000 euros.. mais las ! le chèque de garantie était en bois et "il n’y a pas eu de demande de prêt.. si bien qu'elle n’a pas payé un centime depuis juillet". Ce n'est pas tout: "elle a, sans autorisation, transformé un garage en chambre alors qu'on est en zone inondable".. et demande à ce titre une indemnisation (!) ces travaux avoisinant 50 000 euros.

Pétronille a été condamnée à verser 57 200 euros.. plus une indemnité d’occupation de 2 000/mois à partir de mars 2012, date à laquelle elle a été mis en demeure de signer l’acte de vente du pavillon... ce qui  "montre -selon son avocat- que le juge a reconnu sa bonne foi" (!) sinon elle aurait été condamnée à payer l’indemnité d’occupation dès juillet 2011.Source : Libération.


This pretty and smiling lady (a regional councilor -Ile de France-, PS -socialist-) has the distinction of occupying a house without paying rent since ... some time, exactly July 2011. She is to be expulsed (the trial is won by owner, Aline Baldinger). The lady had signed a sales promise to 572,000 euros and she had moved in the house of Joinville-le-Pont.. but alas! the guarantee check returned unpaid, so "she has not paid a cent since July" (Me Dalipagic). It's not all: "she has without authorization, converted garage in a room when we are in a flood zone!!" .. and as such requires compensation (!) around 50 000.

The justice passes yesterday: Petronilla is ordered to pay 57,200 euros .. and for housing, 2000/months (when she was ordered to sign the deed of sale) ... This signifies according to his lawyer, that the judge recognized her good faith" (!) or it would have been ordered to pay compensation for housing since July 2011. Source: Liberation.